Google запустила синхронный перевод в Meet
Google запустила синхронный перевод в Meet. Фото: Pixabay
В сообщении в блоге компания объявила, что ее функция живого перевода стала общедоступной на всех платформах Google Meet.
Эта функция, запущенная в бета-версии в прошлом году, предоставляет возможность переводить разговорный английский язык в субтитры на иностранном языке в режиме реального времени. На момент запуска поддерживаемые языки включают французский, немецкий, португальский и испанский.
Из сообщения Google:
«Переведенные субтитры помогают сделать видеозвонки Google Meet более инклюзивными и совместными, устраняя языковые барьеры. Когда участники встречи потребляют контент на предпочитаемом ими языке, это помогает уравнять обмен информацией, обучение и совместную работу и обеспечивает максимальную эффективность ваших встреч для всех»
Сроки внедрения перевода на другие языки не озвучиваются.
Startpack подготовил список, в котором собраны популярные сервисы, которые помогут провести видеоконференцию. Помимо стандартной видеосвязи между двумя или несколькими абонентами, инструменты позволяют отправлять сообщения в режиме реального времени, обмениваться файлами, совместную работу с документами. Есть возможность быстро организовать текстовый чат. Продукты представлены в виде веб-сервисов, а также локальных приложений. Инструменты работают под разными операционными системами. Они могут быть установлены в облако или на локальный ПК или мобильный гаджет.
Статьи по теме
- Google не станет делать единый продукт для видеоконференцсвязи.
- Google позволит отключать микрофон и видео в Meet у участников видеоконференции на всех платформах для контроля мероприятия.
- Обновление Google Meet позволит проводить встречи c 500 участниками.
- Организаторы конференций в Google Meet смогут отключать микрофоны и камеры участников.
Комментариев пока не было